О театре МХАТ имени Горького Репертуар. Спектакли МХАТ им. Горького Традиция и мы
на главную страницу
Премьеры Афиша Заказ билетов
about на главную страницу
Руководство | Пресса | Новости | Контакты | Фотогалерея | Гости о нас | Документы |
Версия для печати

Всё могут королевы!

Автор : Ирина Лопухина
Источник : "Театральный мир", март 2016 г.

На спектакль «Пигмалион» в МХАТ им. М.Горького я собиралась под звук теленовостей. Рассказывали о театральном фестивале «Золотая маска», о спектаклях, представленных в конкурсной программе, брали интервью у членов жюри, театральных критиков и просто зрителей. Все выступающие были на редкость единодушны в одном: все мы соскучились по добротным классическим постановкам, по настоящим декорациям и костюмам, по хорошему языку без новомодных излишеств – по нормальным историям о людях, рассказанных по-человечески, по традиционной классике – и русской, и зарубежной. Мне было трудно с этим не согласиться, но странно было слышать, что всего этого почти не осталось в наших театрах. Очень хотелось спросить: «А когда вы, уважаемые, последний раз были во МХАТе им.М. Горького?! Всё, о чём вы так дружно тоскуете, там всегда было и есть!» Не сомневалась я и в том, что новая постановка Татьяны Дорониной (уже сыгравшей двух королев – Британской империи и Шотландии) меня не разочарует и английская классика не будет опошлена или недостаточно ярко представлена на сцене. Интересно было снова вернуться к любимой и хорошо знакомой пьесе Бернарда Шоу, написанной уже более века тому назад в свете событий сегодняшнего дня, когда старая добрая Англия пытается всеми силами защитить себя от нашествия эмигрантов, мало знакомых с традиционными ценностями этой страны, и история «перевоспитания» героини пьесы Элизы Дулиттл приобретает иное звучание – массовую востребованность, я бы сказала – государственную. Ну и, конечно, всегда приятно окунуться в атмосферу сказки о «Золушке», которая в «Пигмалионе» тоже присутствует, хотя сам автор всё-таки оставил финал открытым. Да-да, никакого традиционного хэппи-энда в пьесе Б.Шоу нет, хотя он неоднократно и переписывал концовку. А, если вам и доводилось видеть счастливый любовный финал этой истории на сцене или экране, то это уже – старания композитора или режиссёра.

Признаюсь, с первых же минут спектакля все мои «базовые» знания о пьесе Б.Шоу отошли на второй план, и я всецело погрузилась в то действие, которое разворачивалось на сцене, с интересом и неподдельным наслаждением следя и за игрой актёров, и разглядывая умопомрачительные костюмы, реквизит, обрамление сцены в «греческом стиле» – напоминание о мифическом скульпторе Пигмалионе, влюбившемся в своё творение… Блестящая пара исполнителей главных ролей – Елена Коробейникова (Элиза Дулиттл) и Александр Титоренко (Генри Хиггинс) – по истине звёздная, что бы они ни играли – «Дикарку» А.Н. Островского или «Пигмалиона» Б. Шоу. Это всегда – мастерство высочайшего класса, яркое, интуитивно точное и наполненное тончайшими нюансами, изысканной пластикой – подлинными чувствами и эмоциями. Впрочем, ощущения «из второго плана» нет-нет да прорывались. Нельзя, к примеру, не заметить, что герой Генри Хиггинс удивительно похож на самого Бернарда Шоу. Те, кто читал об этом удивительном человеке мемуары его современников, без труда заметит сходство темпераментов и манеры поведения автора и его персонажа в исполнении Александра Титоренко. А вот его партнёрше Елене Коробейниковой досталась задачка посложнее – сыграть в переведённой на русский язык с английского пьесе изъяны в речи Элизы Дулиттл. Оттого, наверное, некоторые нарушения вызывали сомнения в том, что их сможет исправить профессор-фонетист. Там впору бы поработать логопеду-дефектологу. Впрочем, подвергать анализу широту профессиональных возможностей главного героя не столь важно, а вот усомниться в его спокойствии после страстных (и обоюдных) поцелуев с его ученицей в финальном действии, не скрою, пришлось. (А был ли поцелуй в пьесе Б.Шоу?) Но на сцене это случилось, и, казалось, что уж после этого развязка просто обязана произойти по «золушкиному сценарию». Ан нет! Учитель остаётся по-прежнему лишь учёным, но никак не мужчиной. А вот его ученица – превращается в настоящую леди, усвоившую не только хорошие манеры речи и поведения – она настоящая женщина с чувством собственного достоинства. И кто победит в этом поединке – уже другой вопрос… Устоит ли Хиггинс перед великолепной женщиной, которая стала ему по-настоящему нужна? (А это уже немало). Снизойдёт ли она до второстепенной роли покупательницы продуктов для своего учителя и подавальщицы домашних туфель? Финал открыт, но кто знает, не вмешается ли тут ревность – поклонников у Элизы появилось немало. Да и реакция матушки Генри на всё происходящее оставляет надежду на победу Элизы. Лариса Голубина в роли миссис Хиггинс достойна особой похвалы – филигранно создан образ не только истинной леди, но и умной женщины-матери, лучше всех знающей своего сына – не просто учёного, но и мужчину. Она – мудра, безупречна, иронична, чего не скажешь о других представительницах высшего света – миссис и мисс Хилл (Елена Катышева и Кристина Пробст), которые тем не менее очень красивы. Впрочем, все женщины в спектакле – красавицы. В таких изысканных нарядах и аксессуарах это и немудрено. Даже экономка Хиггинса миссис Пирс и горничная (Лидия Кузнецова и Альбина Чайкина) – притягательны в своей вышколенности.

А все мужчины по-своему милы. И даже отец Элизы, персонаж более чем отрицательный, но претерпевающий метаморфозы не меньшие, чем его дочь, вызывает улыбку. А уж когда все участники постановки танцуют «на поклонах», меняясь парами, зрители не устают хлопать и кричать «Браво!», потому что финальный танец – едва ли не самое яркое и захватывающее зрелище, которое в постановке балетмейстера П.С. Казьмирука словно вновь рассказывает в пластике всю историю, которую мы видели, только без слов – движениями, жестами, мимикой, взглядами. Этот удивительно оптимистичный бал, сопровождаемый нескончаемыми аплодисментами, не оставляет сомнений в том, что в этой жизни всё возможно: бедный может стать богатым, необразованный может всему научиться, а одинокий – найти свою любовь. Есть ли у человека положение, богатство и образование или ничего этого нет – он всё равно человек. Толерантно? – Да. Гуманно? – Да. Ответственно и поучительно? – Ещё как! А теперь попробуйте воплотить все эти идеи в реальной жизни, как это сделала на сцене Татьяна Доронина. Успехов вам!..

Добавить комментарий  

Главная страница | О театре |  Традиция и мы |  Репертуар |  Труппа |  Премьера |  Афиша |  Заказ билетов |  Правила продажи и возврата билетов |  Реквизиты | 
Московский Художественный Академический театр им. М.Горького
125009, Россия, Москва, Тверской бул., 22
Тел.: (495) 697-62-22, 697-87-72 (администраторы), 697-87-73 (касса)
E-mail: mxat@list.ru (канцелярия)
Разработка и дизайн: SFT Company © 2006 - 2009
Технология WebDoc