Слово о полку Игореве
Перевод Дмитрия Лихачёва

Слово о полку Игореве

Возрастное ограничение: 12+
16-03
22-04
16.03
Вторник

19:00 Третья сцена Древнерусский эпос

Купить билет
22.04
Четверг

19:00 Третья сцена Древнерусский эпос

Купить билет

Немного найдется в России людей, не слышавших про «Слово о полку Игореве». Древнерусская поэма о походе русских князей на половцев стала источником вдохновения для писателей, художников и музыкантов, прочно заняв свое место в русской и мировой культуре. Все мы выросли с точным представлением о том, что «Слово о полку Игореве» – наш главный национальный героический эпос.
Петербургский режиссер Игорь Ларин взглянул на памятник древнерусской литературы иначе, чем учат нас учебники. По его словам, «Слово…» – история большой трагедии. Гордыня заставила князя Игоря повести пять тысяч воинов в сражение с половцами. Вернулись из них лишь пятнадцать…
Спектакль яркий, экспрессивный, во многом построенный на пластике. Это история о всепрощении и глубине русской души, которая в искренности своей может возвысить раскаявшегося грешника до святого. Камерное пространство Малой сцены становится и полем битвы, и местом для молитвы, и площадью для раскаяния. Сами тела актеров – декорациями, души их – живым Словом…

История спектакля

«Слово о походе Игореве, Игоря, сына Святославова, внука Олегова» –величайший памятник древнерусской литературы. Написанный предположительно в конце ХII века, он долгое время оставался неизвестным. Рукопись со списком «Слова…» была обнаружена лишь в конце XVIII века. Текст поэмы переводился на современный русский язык около двухсот раз. Для постановки режиссер выбрал классический вариант перевода, сделанный в 1950-е годы академиком Дмитрием Лихачевым.
Премьера «Слова о полку Игореве» на Малой сцене МХАТ им. М. Горького должна была состояться в марте 2020 года, но из-за карантина была перенесена на октябрь.

Продолжительность спектакля:  1 час, без антракта

Премьера состоялась: 27 марта 2020 года

Фото: Александр Куров


«Театр сделал акцент не на героической составляющей, а на трагизме ситуации… Получилось очень красиво, и костюмы, и сценические костюмы – любуешься каждой сценой».

7дней

«Постановка без антракта и смотрится на одном дыхании. Камерное пространство Малой сцены становится и полем битвы, и местом для молитвы, и площадью для раскаяния. Сами тела актеров – декорациями, а души их – живым Словом».

L'officiel

«Постановка насыщена этническими танцевальными номерами и батальными сценами».

ТАСС

«Главную роль князя Игоря играет в спектакле Александр Карпенко. В постановке также принимают участие Юрий Ракович, Герман Андреев, Николай Коротаев, Кирилл Зайцев и другие артисты МХАТа. Хореограф спектакля – Дмитрий Мамонов, поставил несколько этнических танцевальных номеров, пластические и батальные сцены».

Газета «Культура»

«Вот уже несколько веков древняя летопись остается самым загадочным, самым непрочитанным произведением не только древнерусской, но и русской литературы вообще».

Мир женской политики


Творческая группа


Автор инсценировки – Игорь ЛаринРежиссёр-постановщик – Игорь ЛаринХудожник по костюмам – Оксана БогдановичХудожник по свету – Валентин БакоянМузыкальное оформление – Игорь Ларин, Илья ЕршовХореограф – Дмитрий МамоновПедагог по вокалу – Ольга ЗрилинаЛинейный продюсер – Любовь ПесиковаПомощники режиссёра – Валерий Суслов, Ксения Осипова, Алёна Чуканова, Эльвира Карпова

Действующие лица



Бронирование билета

Спектакль: