Когда-то, в прошлой жизни, генерал Прозоров, перебрался на новое место службы, в губернский городок, и увез из Москвы трех своих дочерей и сына. Генерал год назад умер, и вот траур по отцу закончен, и вся семья Прозоровых ждет гостей на именины младшей из сестер - Ирины.
Так начинается одна из великих пьес Чехова «Три сестры».
Эта семья похожа на стайку перелетных птиц, которые тоскуют о своей родной Москве и мечтают о возвращении, как о спасении. Но духовной возможности вырваться у чеховских героев нет, они чувственны, но не созидательны. Возраст исполнительниц приближен в спектакле к возрасту персонажей, и воссоздана атмосфера начала ХХ века, круг интеллигентной дворянской семьи в окружении офицеров, которыми и командовал когда-то генерал Прозоров. И все-таки пружина закручивается, чеховские характеры непросты, глубоки. Между героями возникают электрические поля и шаровые молнии – заряды скрытых страстей, негодования, рухнувших надежд. Каждый персонаж в полной мере проживает свою судьбу на сцене. Утраченные иллюзии, уходящие молодость, радость единения, сила человеческого духа – и невозможность ничего изменить: чеховская пьеса играется в миноре, но оставляет удивительно светлое впечатление. Важную роль в спектакле выполняет музыка – она не просто поддерживает настроение, она ведет и объединяет происходящие на сцене события.
Спектакль уникален тем, что он был поставлен на сцене МХАТ самим В. И. Немировичем-Данченко в 1940 году. То есть зритель 80 лет назад видел именно такой же спектакль. Театроведы называют «Три сестры» лучшим спектаклем советского МХАТ, оказавшим огромное влияние на последующее поколение режиссеров. Из него выросла вся «оттепельная» режиссура 1960-х годов.
История создания
Пьеса Антона Чехова «Три сестры» впервые увидела свет на сцене Московского Художественного театра в 1901 году. Начатую К. Станиславским постановку завершал В. Немирович-Данченко. Он писал тогда Чехову о своем понимании фабулы: «… дом Прозоровых. Жизнь трёх сестёр после смерти отца, появление Наташи, постепенное забирание всего дома ею в руки и, наконец, полное торжество её и одиночество сестёр». По Немировичу – перед нами драма времени и судьбы героев, спрятанная за внешним бытовым течением жизни.
Владимир Иванович вновь вернулся к постановке «Трех сестер» в 1940 году, когда пьесы Чехова воспринимались в стране как пережиток прошлого. В его новой работе пьеса получила характер лирической трагедии – в ней была ирония, горечь, правда и – несмотря ни на что – вера в человека. В 1940 году спектакль был воспринят как обращение к прошлому, как отголосок прежней, прекрасной и навсегда потерянной жизни дореволюционной России.
Но любое здание когда-нибудь изнашивается, и тогда его нужно реконструировать, применяя более новые средства и технологии. Постановку Немировича-Данченко реконструировали на сцене МХАТ народные артисты В. Клементьев и М. Кабанов.
Исполнительский состав спектакля полностью обновлен, а декорации, костюмы, свет и музыкальное оформление кропотливо восстановлены.
В 2020 году исполнилось 160 лет со дня рождения А. Чехова, 120 лет – пьесе «Три сестры» и 80 лет знаменитой мхатовской постановке В. Немировича-Данченко. К этой дате единственный сохранившийся спектакль великого режиссера был реконструирован.
Продолжительность: 3 часа 15 мин., с двумя антрактами
Премьера состоялась: 20 февраля 2020 года
«Это единственный в мире театр, в репертуаре которого сохранилась постановка Владимира Немировича-Данченко. Спектакль, поставленный в 1940 году, считают особой страницей в истории советского театра».
«Для восстановления постановки в том виде, в каком ее создал Немирович-Данченко, в театре была проделана большая работа. Были найдены и исследованы стенографические записи репетиций к оригинальной постановке, которыми руководил сам Немирович-Данченко, найдены фотографии с премьерного показа 1940 года и восстановлены эскизы оригинальных декораций».
«“Я должна была собрать все публикации, которые были. Видеоряд, который мог быть. Эскизы декораций. Фотографии актеров, сценографию. Все, что было можно”, – рассказывает театровед Светлана Новикова».
«Многочисленные проблемы, затронутые в чеховском произведении, отнюдь не канули в Лету: это тоска по лучшей жизни, ставшие болью несбывшиеся мечты юности, неумение найти применение своим способностям и противостоять пошлости, неразделенная любовь и полное ее отсутствие, разочарование в браке».
«Хочется верить, что спектакль будет жить, не станет театральным музеем, будет наполняться новыми оттенками игры. Ведь в этом и заключается школа МХАТ: не стремиться к внешним фокусам, потакающим низменным вкусам “хозяев жизни”, а выражать глубинные человеческие смыслы, связывая прошлое и будущее в единую нить».
«В спектакле сохранились уникальные мизансцены Немировича-Данченко. За многие десятилетия накапливался субъективный актерский опыт, который уводил в сторону и менял рисунок игры. К счастью, нашлись монтажные книги, архивные партитуры спектакля (в них точно описаны и даны указания, каким должен быть свет, шум, музыка, передвижение актеров), благодаря которым удалось достоверно восстановить спектакль».
Режиссёр-постановщик – Владимир Немирович-ДанченкоРежиссёры – Нина Литовцева, Иосиф РаевскийХудожник – Владимир ДмитриевРежиссёры реконструкции – н.а. РФ Валентин Клементьев, н.а. РФ Михаил КабановХудожник реконструкции – з.р.к. РФ Екатерина КузнецоваХудожник реконструкции по костюмам – Елена ЗыковаКонсультант по военным костюмам – Павел АлехинХудожник по свету – Елена ДревалеваПедагог по вокалу – Ольга ЗрилинаЛинейный продюсер – Татьяна АндрееваПомощники режиссёра – Эльвира Карпова, Евгений ВасильевСуфлер – Валентина Орлова